Three.js官方文档译后感以及翻译记录


其实最近以来我一直在纠结一个问题,翻译Three.js这件事情我做得到底对不对。。。毕竟 这个issue 是一位大佬提出来的。

当年大四快开始的时候想毕业设计题目,也不知哪儿没想开,想做个之前学校里没人做过的题目,就选了Three.js。

但,其实代码方面其实我真的啥也不会 ——
JavaScript – 刚入门,我以为是C语言简化版;
WebGL – 啥玩意儿?图形学?
Git – 啥玩意儿?饭桶?
GitHub – 这个网盘速度真慢,但居然有在线编辑功能;
Three.js – 牛逼牛逼,于是这东西,咋学。。。

最终想了一想,初生牛犊不怕虎,就开始了我翻译Three.js文档的路程。


其实文档并不是我一个人翻译的,本人真心不才,WebGL以及太过于深奥的数学并不是很了解。我实际参与翻译的章节包括快速起步、摄像机、常量、被遗弃的API列表、几何体、物体、场景、纹理贴图这里个章节,其他章节的内容来自其它大佬的翻译,好像是来自百度可视化团队的大佬。

其实工作以后,我继续稍微了解了一下Three.js库在国内由其它大佬翻译的文档,大概有以下几个:

  1. Three.js 中文教程 | 参考手册 | 使用指南 | 动画特效实例 | 踏得网 – 由踏得网翻译
  2. three.js中文文档 – 由郭隆邦维护(但最近似乎换成官方的地址了)
  3. 印记中文 – 由印记中文提供,360企业安全集团(360ESG) – 天眼可视化团队主导进行翻译(翻译不是很完全)
  4. three.js 中文 – Javascript 3D 库 – 由滴滴上海FE团队维护(只翻译了主页)

了解了以后,突然发现,自己还是太年轻,too simple。

想对一年半以前的自己说:

  1. “人家一整个团队在那里翻译,你却一个人单打独斗,挑灯夜战;人家还有代码评审、翻译校对,你一个人咋做这些工作?”
  2. “你看看人家360,人家翻译分工都很明确,工作十分有规范,哪些词咋翻、哪些词该翻、哪些词不该翻人家都在Wiki写明白了,你有的都没翻准确”
  3. “你连Git都不会用就敢直接往人家官方仓库里提代码?”

其实,现在官网的中文文档已经落后了好几个版本了,最新版本是去年11月发布的未完全翻译版本(仅同步了英文文档,没有进行翻译)。

有点无奈,笔者能力、精力有限,近期十分繁忙,日常自己休息也没剩下多长时间,而且某些专业术语、知识实在不太了解,真希望能够有个人来和笔者一起翻译,哪怕做第一个读者、帮忙校对一下也行。


下列是我的翻译、同步记录。


  • r112

版本: 9edcc24946e5ef9cbe1c55e39f88dcaefda83d54
作者: Mr.doob info@mrdoob.com
日期: 2019/12/25 14:54:05
信息:
r112

版本: 2b683e697b35e9dc629c0596526554e95f9e7326
作者: gogoend gogoend@qq.com
日期: 2020/2/21 23:43:22
信息:
zh doc: sync with en doc.

该版本主要是同步了自 c3a523528c3d9750f7687e83d27d12fe2a4fcfef 以来英文文档的更改,对example中的内容进行了翻译。


  • r116
    版本: 79edf22a345079dc6cf5d8c6ad38ee22e9edab3c
    作者: Mr.doob info@mrdoob.com
    日期: 2020/5/2 4:43:28
    信息:
    r116.1

上一版本:
版本: 2b683e697b35e9dc629c0596526554e95f9e7326
作者: gogoend gogoend@qq.com
日期: 2020/2/21 23:43:22
信息:
zh doc: sync with en doc.

旧版本->合并后的新版本

image

2020年5月13日 review 记录
image

2020年5月25日 同步记录
同步了r116版本发布后至今的相关更改。

https://github.com/mrdoob/three.js/commit/a1ae3e165d35d39bd6e6d268bb12369e87fb365c
image


评论